Genesis 17:9

SVVoorts zeide God tot Abraham: Gij nu zult Mijn verbond houden, gij, en uw zaad na u, in hun geslachten.
WLCוַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־אַבְרָהָ֔ם וְאַתָּ֖ה אֶת־בְּרִיתִ֣י תִשְׁמֹ֑ר אַתָּ֛ה וְזַרְעֲךָ֥ אַֽחֲרֶ֖יךָ לְדֹרֹתָֽם׃
Trans.

wayyō’mer ’ĕlōhîm ’el-’aḇərâām wə’atâ ’eṯ-bərîṯî ṯišəmōr ’atâ wəzarə‘ăḵā ’aḥăreyḵā ləḏōrōṯām:


ACט ויאמר אלהים אל אברהם ואתה את בריתי תשמר--אתה וזרעך אחריך לדרתם
ASVAnd God said unto Abraham, And as for thee, thou shalt keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations.
BEAnd God said to Abraham, On your side, you are to keep the agreement, you and your seed after you through all generations.
DarbyAnd God said to Abraham, And [as for] thee, thou shalt keep my covenant, thou and thy seed after thee in their generations.
ELB05Und Gott sprach zu Abraham: Und du, du sollst meinen Bund halten, du und dein Same nach dir, nach ihren Geschlechtern.
LSGDieu dit à Abraham: Toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, selon leurs générations.
SchUnd Gott sprach weiter zu Abraham: So bewahre nun meinen Bund, du und dein Same nach dir, von Geschlecht zu Geschlecht!
WebAnd God said to Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee, in their generations.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen